First, I use the KJV exclusively for all of my preaching and teaching. I do so because, after a 3-year study in which I tried to prove the KJV was not the best (1993-1996)
Posted on Facebook 011024 Del Rogers
01/10/247h · FROM PASTOR Marty O. Wynn, First, I use the KJV exclusively for all of my preaching and teaching. I do so because, after a 3-year study in which I tried to prove the KJV was not the best (1993-1996), I came out of that study convinced that, for English speaking people, the KJV is the fully reliable and trustworthy translation of the Scriptures. There are no mistakes or errors in the KJV. Prior to that study, I often used the other translations. Now, having said that…For someone to hold a Ruckmanite position on the King James, is to hold that the KJV translators were as inspired as the original writers of the text. That just is not so. We do not believe in a double-inspiration of the Scriptures. We do believe that God is able to preserve His inspired Word from generation to generation. Twice, the Scriptures tell us that God actually ensured fully accurate copies of His Word. In Joshua 8:32, God tells Joshua to make a “copy of the law of Moses.” Then, in verses 34-35, the Holy Spirit records, “And afterward he read ALL THE WORDS of the law…according to ALL that is written in the book of the law. THERE WAS NOT A WORD OF ALL THAT MOSES COMMANDED, which Joshua read not before all the congregation…” (emphasis added). If a single word had been omitted, or a word added, then the Holy Spirit would have lied when He recorded that ALL the words were read. The second instance is in Deuteronomy 17:18-19, where God commanded that the king should make a copy and keep “all the words…”Therefore, although I realize that the King James is simply a translation of the Word of God, I can have absolute confidence in its accuracy and ensuring that I have the complete wording of what God recorded. I do not need to attribute any double inspiration to it for it to be reliable.
Recent Comments