Psalms 12:6 King James Bible – “The words of the LORD are pure words: by Will Kinney
Will Kinney King James Bible Debate 9/18/21 https://brandplucked.webs.com/7purificationsofwords.htm
4h · Psalms 12:6 King James Bible – “The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, PURIFIED SEVEN TIMES.”Let it be clearly stated from the outset that God’s true words have always been pure. They themselves have never been corrupted. But the true and pure words of God were mixed over time with scribal errors, deliberate corruptions and faulty translations. Even from the very beginning of the New Testament, the apostle Paul said: “For we are not AS MANY, which corrupt the word of God” 2 Corinthians 2:17 And it was from these corruptions that God’s word needed to be purified, not that the true words of God themselves needed to be purified.“A Brief History of the King James Bible”, by Dr. Laurence M. Vance. There were 15 “rules” clearly stated at the outset for this new translation of the Bible. You can see them here –http://www.av1611.org/kjv/kjvhist.htmlRule Number 14 stated: “14. These translations to be used when they agree better with the Text than the Bishops Bible: Tyndale’s, Matthew’s, Coverdale’s, Whitchurch’s*, Geneva. * By Whitchurch’s is meant the Great Bible of 1540, which was printed by Edward Whitchurch, one of King Henry VIII’s printers. That is a total of 6 specific previous English Bibles that (in the sovereignty of God) the 54 King James Bible translators were directed to use and compare for the “purifying” and bringing forth the greatest Bible in history, and the only one still believed today by multiplied thousands of God’s redeemed people to be the complete, inspired and inerrant words of the living God. The SEVEN stages of purification in the Bible for the English language can be outlined as follows:1. Tyndale (1525) – William Tyndale was known as the “Father of the English Bible.” He was the first translator to return to the original languages of Hebrew and Greek.All of the English versions before Tyndale were translations of a translation, derived from the Vulgate or older Latin versions. William Tyndale was the sole translator of the first printed English New Testament. But Tyndale’s New Testament suffered from several bad translations and did not always follow the same Greek texts that underlie the future English Bibles and the Reformation Bibles in numerous foreign languages. See “Tyndale, the TR or the King James Bible?” – http://brandplucked.webs.com/tyntrorkjb.htm2. Coverdale (1535) – Produced the first complete printed English Bible. His work consisted primarily of Tyndale’s New Testament and Pentateuch, with the remaining Old Testament books rendered primarily from Luther’s German translation.3. Matthews Bible (1537) – John Rogers (pseudonym of Thomas Matthews) continued Tyndale’s work while Tyndale was imprisoned in a dungeon. Taverner’s bible of 1539 was a minor revision of Matthew’s Bible and has been referred to as “indeed a version which had no influence.”, and was not used by the King James Bible translators in this purifying process.4. The Great bible (1538) – also known as the Whitchurch & Cranmer’s Bible, was so named the Great Bible because of its exceptional size. It was the first Bible officially authorized for public use in England’s churches.5. Geneva (1560) – Theodore Beza, John Knox, William Whittingham and Miles Coverdale labored six years to produce the Geneva Bible. This was the first English Bible translated entirely from the original languages to divide the Bible into numbered chapters and verses. Unfortunately the Geneva Bible had quite a few bad translations in it as well.See Deficiencies of the Geneva Bible – http://brandplucked.webs.com/deficientgeneva.htm6. The Bishops Bible (1568) – This Bible was produced under the authority of the established Church of England. It was a different translation than the Geneva Bible, but followed the same Hebrew and Greek texts. However the Bishops’ Bible had some real “clunkers” in it.For example, in Ecclesiastes 11:1 in both the King James Bible and the Geneva Bible we read: “CAST THY BREAD UPON THE WATERS: for thou shalt find it after many days.” But the Bishops’ Bible actually said: “LAY THY BREAD UPON WETTE FACES, and so shalt thou finde it after many dayes.”7. King James (1611)—The seventh purification of the English Bible.What has been referred to as The Millenary Petition was the request made to King James by mostly Puritan Reformed ministers that a new translation be made of the English Bible. It was finally agreed that a new translation, true to the underlying Hebrew and Greek tongues, be made which would not include any marginal notes or comments, except for explanations of Greek or Hebrew words and the provision of cross-references.The King James Bible became the 7th purification of “the words of the LORD” directly from the original languages the King James Bible translators referred to as “the two golden pipes” of Hebrew and Greek.If you ask why Wycliffe’s Bible of 1395 is not included in this list, I believe it is because Wycliffe did not use the original languages of the inspired Hebrew and Greek texts to make his translation, but he used the Latin Vulgate. Wycliffe’s Bible was a translation of a translation. It wasn’t till we get to Tyndale’s New Testament of 1525 that Bible translations began to be made directly from the Hebrew and Greek texts.The Two Golden Pipes The King James Bible translators themselves stated in their Preface to the Reader – “If you ask what they had before them, truly it was the Hebrew text of the Old Testament, the Greek of the New. These are the two golden pipes, or rather conduits, where-through the olive branches empty themselves into the gold.”I think it is an interesting “coincidence” to see that in creation events recorded in Genesis chapter One, six times God said “it was good” – Genesis 1:4, 10, 12, 18, 21 and 25. But the seventh time He said “it was very good” – Genesis 1:31 – “And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good.” We also see that God did Himself did not bring forth the completed creation in a single day, but rather He took six days to progressively bring it to completion and then rested in His finished word on the seventh day. Just another “coincidence”, I suppose.The King James Bible was first published in 1611, a time when there was no set way to spell English words and no strict guidelines for punctuation. By the way, they started work on the King James Bible in 1604 and finished it in 1611. Seven years to bring it to its perfection. https://brandplucked.webs.com/7purificationsofwords.htm
Recent Comments